ANKARA - Sultan Çoğalan
Annesinin merakı üzerine tarih okumaya karar veren Romanyalı Gabriel Ghinea, Osmanlı sevgisi dolayısıyla Türkiye'nin farklı kentlerindeki gönüllülük programlarında çalışarak Türkçe öğrendi. Hacettepe Üniversitesinde Osmanlı üzerine doktora yapan Ghinea, arşivleri okuyabilmek için de Osmanlıca dersleri almaya başladı.
Türkiye'de 3 yıldır yaşayan Ghinea, Türkçe öğrenme serüveni, Türkiye'deki yaşamı ve farklı kentlerde yürüttüğü gönüllülük çalışmaları hakkında AA muhabirine değerlendirmelerde bulundu.
Gençlik dönemlerinde memleketi olan Tuna Nehri kenarındaki İbrail'de (Braila) sürekli gemileri izlediği için mühendis olmak istediğini ancak annesinin merakı dolayısıyla tarih okumayı seçtiğini belirten Ghinea, Osmanlı hakimiyetinde kalan Tuna bölgesinde neler yaşandığını anlamak için Türkçe öğrenmeye karar verdiğini dile getirdi.
"Çünkü Osmanlı tarihini bilmezsen Romanya tarihini tam olarak bilemezsin." diyen Ghinea, bunun üzerine ilk olarak Milli Eğitim Bakanlığından kazandığı bursla Antalya'daki TÖMER'de Türkçe kursu aldığını, ülkesine döndükten sonra da başkent Bükreş'teki Türkçe kursuna devam ettiğini anlattı.
Türkçesini geliştirmek amacıyla da Erasmus+Avrupa Gönüllülük Programları kapsamında tekrar Türkiye'ye geldiğini kaydeden Ghinea, Adana, Çanakkale, Gaziantep ve Şanlıurfa'da maddi durumu iyi olmayan çocuklar, çevre, kadına yönelik şiddet ile kız çocuklarının okullaştırılması gibi çeşitli gönüllülük çalışmalarına katıldığını ifade etti.
Ghinea, Türkiye'nin farklı bölgelerinde çalışmanın hem Türkçesini geliştirmesine hem de farklı yaşam deneyimleri kazandırması bakımından çok faydasının olduğunu söyledi.
"Farsça ve Arapça öğrenmek istiyorum"
Ghinea, Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığının Türkiye Bursları kapsamında Hacettepe Üniversitesi'nde doktora programına kabul edildiğini dile getirdi.
"Tuna'daki Osmanlı donanması" üzerine olan doktora tezinde Osmanlı arşivlerini kullanacağı için Osmanlıca dersleri almaya başladığını ifade eden Ghinea, "Şu anda matbu eserleri okuyorum ancak Osmanlıcamı geliştirmem gerekiyor. Osmanlı'yı öğrenmek için sadece Türkçe değil, aynı zamanda Osmanlıca da öğrenmem gerekiyordu. Çünkü doğduğum Tuna bölgesinde geçmişte neler olup bittiği beni ilgilendiriyor. Osmanlı merakım beni Türkçe ve Osmanlıca öğrenmeye itti. Ancak bu da yeterli değil. Farsça ve Arapça da öğrenmek istiyorum." dedi.
Ghinea, doktora sonrasında ülkesine dönerek akademik çalışmalarına devam edeceğini belirtti. Sadece öğrenmekle kalmadığını, Türkçe'yi ülkesinde küçük bir gruba da öğretmeye çalıştığını söyleyen Ghinea, öğrencilerinden birinin Romanya'daki bir merkezde Türkçe kursuna gitmeye devam ettiğini anlattı.
Kaynak: AA
dikGAZETE.com