Milliyet, vefat eden yazarı Talat Halman'ın biyografisini “wikipedia”dan aldı; PES!
Oysa, Talât Sait Halman, 4 ciltlik "Türk Edebiyatı Tarihi"ndeki imzasının ötesinde, Milliyet'te sunduğu "KÜLTÜR katkısı ile İslâmiyet, Orta Doğu tarihi, İslamî edebiyat konularında okurlara da "ders" veriyordu.
"Talât S. Halman" imzası ile Müslüma
06-12-2014 06:37
508OKUNMA
Oysa, Talât Sait Halman, 4 ciltlik "Türk Edebiyatı Tarihi"ndeki imzasının ötesinde, Milliyet'te sunduğu "KÜLTÜR katkısı ile İslâmiyet, Orta Doğu tarihi, İslamî edebiyat konularında okurlara da "ders" veriyordu."Talât S. Halman" imzası ile Müslüman şairlerin şiirlerini Türkçe'ye, Türkçe ŞAİRLERİ de İngilizce'ye çevirmiştir; onun için "Wikipedia" denilen o, sahte pek çok "bilgi"nin de pervasızca itelendiği "yer"deki "özet"e değil de Milliyet, kendi arşivine ya da doğru-dürüst edebiyat sitelerine bakıp, öyle verseydi ya bu haberi... Bir de "Halman, Türkiye'nin ilk Kültür Bakanıydı" diyor ya! Değil!.. Onu da yanlış biliyorlar...
İşte, "Eski bakan derste kalp krizi geçirdi" başlığı ile, "Eski bakanlardan Bilkent Üniversitesi öğretim üyesi Talat Halman bugün üniversitede ders verdiği sırada kalp krizi geçirdi." denilerek duyurulan "vefat" haberi aynen şu şekilde:
Halman'ın hayatını kaybettiği öğrenildi.Talat Halman, Türkiye'nin ilk Kültür Bakanıydı.Prof. Dr. Talât Sait Halman, 1931 yılında İstanbul'da doğdu. Shakespeare çeviri ile tanındı. Bilkent Üniversitesi İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi dekanıydı. Milliyet Gazetesi'nde köşe yazarlığı yaptı. Vikipedi'de biyografisi şöyle yer alıyor:"Talât Halman, Robert Kolej'i bitirdikten sonra, yüksek lisansını 1954 yılında Columbia Üniversitesi Siyaset Bilimi Bölümü'nde tamamladı. 1953-1960 yılları arasında Columbia Üniversitesi, 1966-1971 ve 1972-1980 yılları arasında Princeton Üniversitesi, 1984-1986 yılları arasında Pennsylvania Üniversitesi'nde Türk Dili, Edebiyatı ve Kültürü; İslam ve İslam Kültürü ile Ortadoğu konularında dersler verdi. Kendisine 1988 yılında Boğaziçi Üniversitesi tarafından onursal doktor unvanı verildi. 1986-1996 yılları arasında New York Üniversitesi Ortadoğu Dilleri ve Edebiyatı Bölümü'nde bölüm başkanlığı yaptı.Halman, İngilizce ve Türkçe olarak on ikisi şiir kitabı olmak üzere 50 kadar kitap yayımlamıştır. En önemli yayınları arasında eski uygarlıkların şiirlerinden oluşan bir antoloji, Shakespeare'in sonelerinin çevirisi, eski Mısır, Ortadoğu ve Eskimo şiirleri, seçilmiş makalelerinden oluşan kitaplar, Faulkner'dan Türkçeye yaptığı çeviriler, Amerikan şairleriyle ilgili kitaplar, Mevlana ve Yunus Emre hakkındaki kitaplar sayılabilir.Halman'ın şiir kitapları şunlardır: Sessiz Soru, Uzak Ağıt, Canevi, Birler, Can Kulağı, İkiler, Dört Gök Dört Gönül, Tuyuğlar, A Last Lullaby, Shadows of Love / Les ombres de l'amour.12 Mart sonrası kurulan Nihat Erim hükümetinde kültür bakanlığı yapmıştır."