Tut kelin perçeminden
- bana gerçek düşüncelerini söyler misin
- ya söylerim de şimdi kaldıramayabilirsin, boş ver
- yok ya kaldırmaya çalışacağım, söyleyebilirsin
- peki
- bana gerçek düşünceni söyleyebilir misin
- ya söylerim de şimdi kaldıramayabilirsin boş ver
- ne kaldıramayacağım yahu, yanlışın varsa düzeltiriz
- diyosun
- bana gerçek düşüncelerini söyler misin
- ya söylerim de kaldıramayabilirsin boş ver
- sen kimsin ki kaldıramayacağım
- niçin soruyorsun o zaman
- benim gibi birini yanlış anlama diye
- sen nasıl birisisin
- dünya düşüncelisi kime ne zararımız olmuş
- peki
- bana gerçek düşünceni söylesene
- sen bana göre biraz daha olgunlaşmaya ihtiyacı olan birisin
- bunu hangi davranışımdan çıkardın
- dalgalanmalarından
- söylediğin için teşekkür ederim, öyle sanmıyordum
- fikrimi sorduğun için ben teşekkür ederim
- peki
.
Arzu Leyal, dikGAZETE.com