?>

Yahya Kemal Beyatlı'nın 'Abdal' adlı şiiri gün yüzüne çıktı

Usta şairin Paris'teki yıllarına ait olduğu sanılan esere, Fransa Milli Kütüphanesi'nde yaptığı araştırmalar esnasında edebiyat araştırmacısı Habil Sağlam ulaştı.

Kültür Sanat - 3 yıl önce

İstanbul

Türk edebiyatının önemli isimlerinden Yahya Kemal Beyatlı'nın yaklaşık yüz yıl önce kaleme aldığı "Le Derviche Nomade" adlı bilinmeyen şiiri gün yüzüne çıktı.

Şairin yirmili yaşlarında kaleme aldığı şiirin Türkçeye kazandırılmasıyla Yahya Kemal'in külliyatının kayıp bir halkası daha gün yüzüne çıkmış oldu.

Beyatlı'nın Paris'te yaşadığı gençlik yıllarına ait olduğu tahmin edilen esere, Fransa Milli Kütüphanesi'nde yaptığı araştırmalar esnasında edebiyat araştırmacısı Habil Sağlam ulaştı.

Bugüne değin varlığından kimsenin haberdar olmadığı şiiri "Abdal" adıyla Türkçeye tercüme eden Sağlam, Kitap-lık dergisinde okuyucuyla buluşturduğu esere ilişkin şunları kaydetti:

"Yahya Kemal'den diğer dillere yapılan tercümeleri derleyen bir bibliyografya hazırlamak için çeşitli arşiv ve kütüphane kataloglarını tararken elimde Maurice Senart Yayınevi tarafından 1925 yılında Paris'te yayımlanmış bir beste kitapçığı geçti:

Trois poemes pour chant et piano d'apres anciens textes persans.

Bu küçük kitapçıkta yer alan ve Raymond Herve adlı bir Fransız müzisyen tarafından bestelenen üç şiirinden birisi Yahya Kemal'e, diğer ikisi ise XI. yüzyıl Fars şairi Baba Tahir Üryani'ye aitti.

'Le Derviche Nomade', şairin eserlerinde sıkça karşılaşılan 'rindlik' temasının erken bir örneğini sunması bakımından Yahya Kemal edebiyatına dair dikkat çekici ipuçları barındırıyor."

Diplomat Mekin Mukbil Bey tarafından Maurice Senart yayınevinin 1925'te bastığı bir beste kitapçığının içerisinde güfte biçiminde yer alan eserin baskısı Paris'te yayımlandı.

Eserin doğrudan doğruya Fransızca mı yoksa Türkçeden Fransızcaya çeviri olup olmadığı henüz

Fransız müzisyen Raymond Herve tarafından bestelenen şiire ilişkin sunuş yazısında Sağlam, kitabı yayımlayan Mekin Mukbil Bey ve Yahya Kemal'in Balkan Savaşı'ndan önce Fransa'da bulunduklarını belirterek, "Bu bilgiden hareketle iki ismin Paris'teki Jöntürk muhitlerinde tanışmış olabileceği ihtimali üzerinde duruluyor." ifadelerini kullandı.

Yahya Kemal Beyatlı'nın yüz yıllık aradan sonra Türkçeye aktarılan "Le Derviche Nomade" eserinin Türkçe ve Fransızca dizeleri şöyle:

Abdal

Ne Sultanım ne köle bu devlette

Fakat hürriyet sarhoşu bir avare Derviş,

Ey küçümser bir tebessümün Kaderi

Seni bağrına basan Azametim ben.

Kadeh Vezirimdir, güller sultanım

Buluverir beni bahar, gölgesinde çınarların

Karşısında sonsuzluğun

Mağrur kibrimle, hadsiz hadsizliğim

Unuturum umursamam beni

Geceden çıkarıp Sonsuz Geceye koyan o

Zalim kudreti.

- Le Derviche Nomade

Je ne suis ni Sultan ni serf, dans cet empire

Mais le Derviche errant ivre de liberté

Je suis la Majesté qui t’accueille

ô Destin d’un méprisant sourire

Le verre est mon Vézir, les roses mes sultanes

Le printemps me retrouve l’ombre des platanes

Face à l’éternité

Dans mon superbe orgueil, immense immensité

J’oublie indifférent, cette force cruelle

Qui me sort de la Nuit pour la Nuit Éternelle

Kaynak: AA

dikGAZETE.com

Haftanın Öne Çıkanları

Murat Yontan 100 film çekecek

2021-08-29 01:01 - Magazin

Türk sosyoloji geleneğinde Bedri Gencer

2021-08-26 09:55 - Analiz/Röportaj/Dizi/Tefrika

ABD Başkanı Biden Afganistan'daki tahliye sürecini 31 Ağustos'tan sonraya uzatmayacak

2021-08-24 22:41 - Dünya

Tatil bölgelerinde elektrik tüketimi yükseliyor

2021-08-25 18:48 - Ekonomi

“Sakin Şehir“ Taraklı'da kadınların imece usulü kış hazırlığı başladı

2021-08-30 14:21 - Kültür Sanat

Kabil'de havalimanındaki terör saldırılarında en az 110 kişi hayatını kaybetti

2021-08-27 15:56 - Dünya

Milli tenisçi Cem İlkel, ABD Açık'ta ana tabloda

2021-08-27 23:43 - Genel

Borç yapılandırmasında başvuru ve ödeme süreleri uzatıldı

2021-08-27 17:22 - Ekonomi

Moskova'da dev Crocus Expo Fuarı, dünya otomobil sanayisini buluşturuyor

2021-08-25 09:21 - Özel Haber

'Bir Düş Gördüm' filmi İspanya'dan ödülle döndü

2021-08-31 17:04 - Gündem

İlgili Haberler

Kahve çekirdeklerinin kalitesini güçlü damaklarıyla ortaya çıkarıyorlar

12:22 - Kültür Sanat

Belçika'ya sazıyla gelen ilk Türk: İsmail Erdoğdu

11:23 - Kültür Sanat

Aynı sokakta 40 yıldır lezzet sunan ustanın emeği ahilik ödülüyle taçlandırıldı

13:13 - Kültür Sanat

Bir asrı deviren kahveci, Kapalıçarşı’da 'kahve ile demleme tarçın' geleneğini yaşatıyor

12:27 - Kültür Sanat

Ressam Devrim Erbil halı müzesi kurmayı planlıyor

11:22 - Kültür Sanat

Günün Manşetleri

UNICEF Lübnan'da hızla kötüleşen insani durumdan derin endişe duyuyor

10:12 - Dünya

Yeni kurulacak şirketler, Rekabet Kurumu ödemelerini HTS üzerinden de yapabilecek

10:07 - Ekonomi

İsrail'in Gazze'nin çeşitli yerlerine düzenlediği saldırılarda 21 kişi hayatını kaybetti

10:03 - Dünya

RAMS Başakşehir'in UEFA Konferans Ligi'ndeki rakibi Rapid Wien

09:57 - Spor

Gazeteci Güneri Civaoğlu, 85 yaşında hayata veda etti

09:43 - Medya